-
1 uncovered line
Большой англо-русский и русско-английский словарь > uncovered line
-
2 uncovered line
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > uncovered line
-
3 uncovered line
Нефть: неизолированный трубопровод -
4 line
1. линия ( в разных значениях)2. черта, штрих3. кривая ( на диаграмме)4. очертания, контур5. граница, предел6. талевый канат, струна талевой оснастки; трос7. путь; линия; дорога8. магистраль; трубопровод9. обкладка; облицовка; футеровка || обкладывать; облицовывать; футеровать10. устанавливать точно; устанавливать соосно; устанавливать в одну линиюcoil type kill and choke flexible steel lines — спиральные стальные трубы линий штуцерной и для глушения скважины (предназначенные для компенсации поворотов морского стояка)
dash and dot line — пунктирная линия, состоящая из чёрточек и точек
integral choke and kill lines — линии штуцерная и глушения скважины (изготовленные заодно с секциями водоотделяющей колонны)
riser joint integral kill and choke line — секция линий глушения скважины и штуцерной, выполненная заодно с секцией водоотделяющей колонны
— gas line— in line— line in— line up— mud return line— oil line— on line— pod line— red line— rig line— rod line— rotary drill line— sea line
* * *
1. трубопровод; нитка трубопровода || прокладывать трубопровод, тянуть нитку трубопроводаriser joint integral kill and choke line — секция линии глушения скважины и штуцерной линии, выполненная заодно с секцией водоотделяющей колонны
— gas line— oil line— pod line— rig line— sea line
* * *
1. талевый канат; струна талевой оснастки2. линия, профиль3. ряд, отрасль4. трубопровод5. проводить линию, устанавливать в линию
* * *
1. линия; профиль2. канал ( аппаратуры)3. провод
* * *
1) трубопровод; нитка трубопровода || прокладывать трубопровод, тянуть нитку трубопровода3) талевый канат; струна талевой оснастки4) линия, кривая5) ряд6) отрасль•on line — 1) выровненный, соосный () 2) прямолинейный ();
to blank off a line — заглушать трубопровод;
to blind off a line — заглушать трубопровод;
to block a line — заглушать трубопровод;
to feed off a line from drum — сматывать талевый канат с барабана;
to flush a line through — промывать трубопровод;
to line in — выверять положение ();
to reeve a line — натягивать канат перед подъёмом; пропускать талевый канат через кронблочный шкив (/i]);
to spool the drilling line on drum — наматывать талевый канат на барабан;
to line the hole — крепить скважину обсадной колонной;
to turn into the line — начинать перекачивание из промысловых резервуаров по трубопроводу;
to line up — 1) выравнивать 2) устанавливать на одной прямой;
to valve off a line — перекрывать трубопровод задвижкой;
- line of correlationto line with casing — крепить скважину обсадными трубами;
- line of deflection
- line of dip
- line of etch
- line of geophone
- line of least resistance
- line of pumps
- line of shooting
- line of tackle system
- line of welding
- admission line
- air line
- anchor line
- anchoring line
- back-pressure line
- backup line
- backwash line
- bailer line
- bailing line
- bare line
- base line of sands
- bed contour line
- big-inch line
- bleed line
- bleeder line
- bleed-off line
- blooie line
- blowing line
- booster line
- borehole line
- bozo line
- branch line
- branch main line
- branched line
- buried pipe line
- bypass line
- cable line
- calf line
- casing line
- catalyst transfer line
- cathead line
- cementing line
- choke line
- circular main line
- circulation booster line
- coated pipe line
- coil choke flexible steel line
- coil kill flexible steel line
- condensate line
- condensate-water line
- conductor line
- connecting line
- contact line
- coseismal line
- cracker line
- cracking case vapor line
- crest line
- crossover line
- crude oil line
- dead line
- delivery line
- derrick line
- discharge line
- discharge line of compressor
- disposal line
- distributing main line
- district heating line
- diverter line
- double line
- downstream line
- drain line
- drawworks line of tackle system
- drill line
- drilling line
- drilling mud line
- drilling mud flow line
- drilling rope fast line
- drill-water line
- drop-out line
- edge water line
- emergency drain line
- encroachment line
- etch line
- exhaust line
- expansion line
- fast line
- feed line
- fill line
- filling line
- fillup line
- firing line
- first-break line
- flare line
- flexible production line
- floor line
- flow line
- forked line
- fuel line
- gage line
- gas line
- gas blowoff line
- gas equalizing line
- gas gathering line
- gas inlet line
- gas main line
- gas outlet line
- gas pipe line
- gasoline line
- gathering line
- geophone line
- grade line
- gravity line
- guy lines
- Hallburton line
- heating-gas line
- high-pressure line
- hoisting line
- homoseismal line
- incoming gas line
- injection line
- inlet line
- insulated pipe line
- integral choke and kill line
- isoseismal line
- jerk line
- jetting line
- jug line
- kill line
- lang-lay line
- lateral gas line
- lead line
- life line
- lift line
- live line
- loading line
- long-distance pipe line
- long-lay line
- low-pressure pipe line
- main line
- main trunk line
- mandrel line
- manifold line
- marine conductor line
- marine riser choke line
- marine riser kill line
- mast line
- master guide line
- mazout line
- mooring line
- mud line
- mud-return line
- multiple lines
- off-stream pipe line
- oil line
- oil-drainage line
- oil-gathering line
- oil-pipe line
- operation line
- original water line
- outgoing gas line
- outlet transfer line
- overflow line
- overhead line
- pilot line
- pilot igniting line
- pipe line
- pod line
- pod lock line
- pressure line
- priming line
- production flow line
- products pipe line
- pull line
- pump suction line
- pump warm-up line
- pumping-out line
- rag line
- reflux line
- refraction line
- release line
- reserve flow line
- retrieving line
- reverse circulation line
- rig line
- ring main line
- riser choke line
- riser joint integral kill and choke line
- riser kill line
- riser tensioning line
- rod line
- rotary-drill line
- rotary-wire line
- run-down line
- safety line
- sand wire line
- sea line
- seagoing pipe line
- seismic line
- shale base line
- shale deflection line
- shore pipe line
- shot line
- shot-moment line
- shot-point line
- single line
- sling line
- snake line
- soft line
- source line
- split line
- spontaneous potential base line
- spur line
- stabilizing guy line
- steam line
- steam return line
- sucker-rod line
- suction line
- supply line
- surface line of circulation system
- suspension line
- swing line
- swinging core line
- tag line
- takeoff line
- tank flow line
- tank heating line
- tank shipping line
- tapered drilling line
- tie line
- time-distance line
- tool injection line
- tow line
- tracer line
- transmission line
- triple line
- triple gas pipe line
- trough line
- trunk line
- tubing line
- TV guide line
- twin pipe line
- uncovered line
- unloading line
- uphill line
- upstream line
- vapor line
- vent line
- vibrator line
- water line
- water-disposal line
- water-encroachment line
- water-flood line
- water-supply line
- well flow line
- wirerope measuring line* * *• дорога• канат• нитка• обкладка• струна• трос -
5 неизолированный трубопровод
Большой англо-русский и русско-английский словарь > неизолированный трубопровод
-
6 open
1. n открытое место, пространствоunder the open sky — на открытом воздухе; под открытым небом
2. n турнир типа «опен»3. n открытый воздух4. n известность, гласность5. a открытый, раскрытый6. a непересечённый, открытый7. a открытый, свободныйopen occupation — открытая оккупация, открытое завладение
8. a открытый, не имеющий верха9. a неприкрытый10. a неплотный; имеющий полости, впадины11. a раскрытый, развёрнутый12. a распустившийся13. a незакрывающийся, незаживающий14. a открытый; функционирующийopen routine — открытая подпрограмма; открытая программа
15. a свободный, доступный; неограниченныйopen town — «вольный» город
open to the public — вход свободный ; открыто для всех
careers open to women — профессии, доступные женщинам
16. a открытый, гласный17. a незанятый18. a непредубеждённый, свободныйopen to persuasion — поддающийся нерешённый, неустановленный
open door — свободный, без ограничений
19. a незакрытый, незавершённый; незаконченный20. a открытый, незащищённыйto lay oneself open to attack — ставить себя под удар; быть в опасности
21. a открытый, откровенный; искренний22. a явный, всем известный, публичныйan open secret — всем известный секрет; секрет полишинеля
23. a тёплый24. a незамёрзший25. a освободившийся от льда; свободный для навигации26. a мор. свободный от тумана; ясный27. a тех. выключенныйopen circuit — незамкнутый контур; разомкнутая линия
28. a воен. разомкнутый29. a муз. открытый, пустой30. a контурный, нежирный31. a напечатанный в разрядкуwith open eyes, with eyes open — сознательно, понимая все последствия, отдавая себе полный отчёт
with open arms — тепло, радушно, с распростёртыми объятиями
32. v раскрывать, разворачивать33. v раскрываться, открыватьсяto break open — взламывать, открывать силой
lay open — излагать; изложить; открыть; открывать
34. v распускаться, расцветать35. v раздвигаться, размыкаться; расширятьсяopen out — расширяться, развиваться, процветать
36. v вскрыватьpry open — вскрывать; вскрыть; взламывать; взломать
37. v вскрываться; очищаться38. v прокладывать, пробивать39. v открывать, начинать работуopen: — часы работы
open into — открыться; открываться
40. v открывать сезонthe producer wanted to open with a new play early in September — режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
41. v открываться, начинаться42. v состояться, быть представленной в первый раз43. v появляться впервые в новом сезоне44. v делать первую ставку45. v открывать, делать общедоступным; основывать46. v раскрывать, разоблачать; поведать47. v простираться48. v выходить на; вести в49. v ком. освободить от ограничений50. v тех. разомкнуть; отключить, выключитьto open ground — подготавливать почву, начинать действовать
Синонимический ряд:1. accessible (adj.) accessible; employable; open-door; operative; practicable; public; unrestricted; usable2. admissible (adj.) admissible; allowable; available; permitted; welcoming3. agape (adj.) agape; ajar4. amenable (adj.) amenable; open-minded; receptive; responsive5. clouded (adj.) ambiguous; borderline; chancy; clouded; controversial; debatable; disputable; doubtable; doubtful; dubious; dubitable; equivocal; fishy; impugnable; indecisive; indefinite; indeterminate; precarious; problematic; problematical; queasy; questionable; shady; shaky; suspect; suspicious; uncertain; unclear; undecided; undetermined; uneasy; unresolved; unsettled; unstable; unsure; vague6. exposed (adj.) exposed; insecure; undefended; unguarded; unprotected; unsafe7. extended (adj.) expanded; extended; spread out8. frank (adj.) direct; forthright; frank; man-to-man; openhearted; plainspoken; single; single-eyed; single-hearted; single-minded; straight; unconcealed; undisguised; undissembled; undissembling; unmannered; unvarnished9. free (adj.) free; unreserved10. generous (adj.) bounteous; bountiful; generous; liberal; magnanimous; munificent; open-handed11. honest (adj.) above-board; artless; candid; fair; guileless; honest; outspoken; straightforward12. liable (adj.) liable; obnoxious; prone; sensitive; subject; susceptible; vulnerable13. obvious (adj.) apparent; evident; obvious; plain; well-known14. patent (adj.) patent; unclosed; unobstructed15. perforated (adj.) airy; filigree; fretted; open-worked; penetrable; perforated; porous; reticulated16. unblocked (adj.) cleared; removed; unbarred; unblocked; unbolted; unfastened; unlocked; unsealed17. uncovered (adj.) bare; denuded; naked; peeled; stripped; uncovered; unenclosed; unroofed18. unimpeded (adj.) clear; unimpeded19. unoccupied (adj.) emptied; unburdened; unfulfilled; unoccupied; vacated20. outdoors (noun) open air; outdoors; out-of-doors; outside; without21. begin (verb) approach; begin; commence; embark; embark on; embark upon; enter; get off; inaugurate; initiate; jump off; kick off; launch; lead off; set out; set to; start; take on; take up; tee off; undertake22. breach (verb) breach; disrupt; hole; rupture23. break (verb) break; perforate; pierce24. convene (verb) convene; meet; sit25. ope (verb) ope; unblock; unshut; unstop26. release (verb) release; undo; unlock27. reveal (verb) bare; disclose; display; divulge; expose; lay bare; reveal; unclothe; uncover; unveil28. revoke (verb) recall; revoke29. unclose (verb) admit; clear; free; loosen; reopen; unbar; unclose30. unfold (verb) disentangle; expand; extend; fan out; outspread; outstretch; spread; spread out; unfold; unravel; unrollАнтонимический ряд:blocked; buried; clandestine; close; closed; compressed; conceal; concealed; conclude; contracted; cover; covert; crafty; cryptic; cunning -
7 map
карта
map of sedimentary basins карта седиментационных бассейнов
aeromagnetic map аэромагнитная карта
areal map региональная геологическая карта
assay map план проб
base map топографическая основа
bathymetric map батиметрическая карта
biofacies map карта биофаций
block map блок-диаграмма (геологического строения)
boundary map пограничная карта
cadastral map кадастровая карта; кадастровый [поземельный] план
center-of gravity map карта вертикальной изменчивости
chorochromatic map хорохроматическая [цветная] карта
climatic map климатическая карта
color-patch map хорохроматическая [цветная] карта
compiled map 1. сводная карта 2. составленная карта 3. компилятивная карта
composite map сводная карта
connected map сейсмическая карта
contour map карта в горизонталях
convergence map карта схождения, карта изохор
derivative — карта производных
diagrammatic map картограмма
dip-corrected map палинспастическая карта
dispersal map карта источников сноса
distance-function map карта фациальных отклонений
dot map точечная карта
drift map карта рыхлых отложений
entropy map карта энтропии
entropy function facies map фациальная карта функций энтропии
entropy-ratio iithofacies map литофациальная карта пространственных отношений энтропи
evaluation map оценочная карта
facies map карта фаций
facies departure map карта площадных соотношений фаций
field map карта месторождения
forecast map прогнозная карта
generalized map общая карта
geoidal map map карта геоида
geological map геологическая карта
geological-geophysical map геолого-геофизическая карта
glacial map гляциальная карта, карта оледенения
gravimetric [gravity] map гравиметрическая карта
hypsographic map гипсографическая карта
hypsometric map гипсометрическая карта
index map 1. карта-схема 2. сборный лист, сборная таблица листов карт
inset map карта-врезка
interpolated map карта интерполяций
isentropic map фациальная карта функций энтропии
isobed map изостратификационная карта
isochore map карта изохор
isodef map карта изодеф
isofacies map изофациальная карта
isogenic map карта изогон
isolith map карта изолит
isopach(ous) map карта изопахит
isostatic isocorrection line map карта равных изостатических поправок
isostratification map изостратификационная карта
isotangent map изотангенциальная карта
isothismic map карта изотизм
key map карта, на которой показано расположение объектов изучения (разрезов, обнажений, скважин, профилей и т.п.)
landform map физиографическая схема; мелкомасштабная топографическая карта
lap-out map карта перекрытия
large-scale map крупномасштабная карта
layered map гипсометрическая карта
line map контурная карта
lineaments map карта линеаментов
lithofacies map литофациальная карта
lithologic map литологическая карта
local gravity map карта местных гравиметрических аномалий
locality map карта местонахождений
magnetic map карта магнитных склонений
magnetic anomaly map карта магнитньис аномалий
metallogenic map металлогеническая карта
migmatogenic map карта мигматитовых полей
migrated map сейсмическая карта
mine map план горных работ
multipartite map полифациальная карта
outcrop map карта выходов (пород на дневную поверхность), карта обнажений
outline map контурная карта
ownership map карта, показывающая каким владельцам принадлежат участки
paleoareal map палеогеографическая карта
paleobiogeographical map палеобиогеографическая карта
paleoclimatologic map палеоклиматическая карта
paleogeographical map палеогеографическая карта
paleogeologic map палеогеологическая карта
paleolithologic map палеолитологическая карта
paleooceanological map палеоокеанологическая карта
paleostructure map палеоструктурная карта
paleotectonic map палеотектоническая карта
paleotopographic map карта палеорельефа
palinspastic map палинспастическая карта
peel map карта со снятым покровом
percentage map карта относительных мощностей
period map историческая карта; карта эпох
photogeological map фотогеологическая карта; аэрофотогеологическая карта
photorelief map рельефная фотокарта
physical map физическая карта
physiographic pictorial map физиографическая [трахографическая] карта
plane-table map планшетная [мензульная] карта
planimetric map контурная карта
plastic map карта на пластмассовой основе
potentiometric map пьезометрическая карта
pressure-surface map пьезометрическая карта
prognostic map прогностическая карта
provisional map предварительная карта
quadrangle map лист стандартной карты
rate-of-change map карта степени изменений (текстур, мощности или состава данной стратиграфической единицы)
ratio map карта относительных количеств
ratio-type Iithofacies map карта соотношения типов литофаций, статистическая карта литофаций
raw map первичная карта
reconnaissance map рекогносцировочная карта
relief -map карта рельефа; гипсометрическая карта
relief assessment map карта оценки рельефа (напр. для сельскохозяйственных целей)
sand map карта песчаного пласта, карта песков
sea bottom map карта морского дна
second-derivative map карта вторых производных
seismic map сейсмическая карта
seismic facies map карта сейсмофаций
shaded-relief map рельефная карта (выполненная методом отмывки)
simplified geological map упрощённая [генерализованная] геологическая карта
sketch map схематическая карта, схема
slope map карта уклонов
slope category map карта категорий склонов
small-scale map мелкомасштабная карта
soil map почвенная карта
solid map геологическая карта коренных пород
special-purpose map карта специального назначения
standard-deviation map карта стандартных отклонений
strategic map стратегическая карта
strike and dip symbol map карта с обозначением элементов залегания
strip map карта геотраверза
structural map структурная карта
subcrop map 1. карта со снятым чехлом (более молодых осадков) 2. карта поверхности несогласия 3. палеогеологическая карта
subsurface map 1. карта подповерхностного рельефа 2. структурная карта 3. изоструктурная карта (подземной рудной залежи или маркирующего горизонта) 4. план горных выработок
supercrop map геологическая карта чехла
surface contour map карта обнажённого рельефа; топографическая карта
surface structure contour map карта поверхностной тектоники
tectonic map тектоническая карта
thickness map карта мощностей
three-dimensional map объёмная модель
topographic map топографическая карта
trachographic map физиографическая [трахографическая] карта
trend map карта тренда
uncovered map геологическая карта со снятыми покровными отложениями
underground structure contour map структурная карта, отражающая геологическое строение на глубине
ventilation map депрессионная карта, вентиляционный план
volcanic hazards map карта вулканической опасности
water-table map карта уровня грунтовых вод, контурная карта верхней поверхности зоны насыщения
working map рабочая карта
* * * -
8 movement
движение; передвижение; перевозки ( воинские) ; переброска; марш; маневр; ( строевой) прием; см. тж. marchair passenger movement (service-sponsored personnel) — воздушные перевозки военнослужащих и их семей
change of ga(u)ge rail movement — железнодорожные перевозки с перестановкой вагонов на колею другой ширины
rest movement (while marching) — свободное движение в строю [нестроевым шагом]
— logistical movement— tactical movements -
9 position
pəˈzɪʃən
1. сущ.
1) а) положение, местоположение;
место;
позиция, расположение to assume, take a position ≈ принять какое-л. положение awkward, uncomfortable position ≈ неудобное положение;
неприятная ситуация comfortable position ≈ удобное место;
удобное расположение to attack, storm a position ≈ атаковать позицию, нанести удар по позиции to hold, maintain position ≈ удерживать позицию;
занимать какой-л. пост to occupy, take up a position ≈ занять/захватить позицию to regain a position ≈ восстановить положение to give up, lose, surrender a position ≈ сдать позиции;
капитулировать;
потерпеть выражение enemy position ≈ расположение сил врага fortified positions ≈ укрепленные позиции impregnable position ≈ недосягаемое положение;
неприступные позиции strong position ≈ прочное/устойчивое положение untenable, vulnerable, weak position ≈ шаткое положение a position of strength ≈ позиция силы from a position ≈ с каких-л. позиций to negotiate from a position of strength ≈ вести переговоры с позиции силы б) положение, поза kneeling position ≈ положение "с колена" (в стрельбе) lotus position ≈ поза лотоса prone position ≈ положение "лежа" (в стрельбе) sitting position ≈ сидячее положение squatting position ≈ на корточках lying, supine position ≈ лежачее положение fetal position foetal position defensive position Syn: stand, disposition, posture
1. б) обычное, правильное место (для какого-л. предмета, вещи и т.д.)
2) перен. ситуация, позиция, положение;
стечение обстоятельств embarrassing position ≈ неудобное положение (с психологической точки зрения) ludicrous position ≈ смешная/курьезная ситуация The city was somehow put into a position to stand a siege. ≈ город был поставлен в условия осадного положения. Syn: condition
3) возможность
4) положение;
должность to apply for, look for, seek ≈ искать работу to find a position ≈ найти работу to occupy a prominent position ≈ занимать руководящую должность high, leading, prominent position ≈ ведущее/руководящее положение temporary position ≈ временное место работы tenured position ≈ должность/пост с ограниченным сроком пребывания government position ≈ пост в правительстве managerial position ≈ руководящая должность official position ≈ служебное положение teaching position ≈ преподавательская должность position classification ≈ классификация должностей (официальный перечень служебных обязанностей для классификации всех должностей в системе гражданской службы) excepted position ≈ исключаемые должности (не подлежащие замещению по конкурсным экзаменам) permanent position Syn: rank, standing, status
5) а) отношение, точка зрения firm position ≈ определенная/четкая позиция (по какому-л. вопросу) radical position ≈ радикальная/крайняя точка зрения на что-л. official position ≈ отношение/мнение официальных кругов unofficial position ≈ неофициальная (т.е. отличная от официальной) точка зрения to take a position on foreign aid ≈ встать на определенную позицию в вопросе зарубежной поддержки/помощи They took the position that further resistance would be useless. ≈ Они высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление бесполезно. б) заявление, утверждение, принцип It is an edict, which contains many extraordinary positions and pretensions. ≈ Это указ, в котором много странных утверждений и притязаний. Syn: statement, assertion, tenet
2. гл.
1) класть, помещать, ставить;
располагать в определенном месте Uniformed constables had been positioned to re-direct traffic. ≈ Двух полицейских в униформе поставили, чтобы изменять направление движущихся потоков. Syn: place
2.
2) определять местоположение Syn: locate положение, местонахождение, расположение;
место - * data координаты - * buoy указательный буй - charted * (морское) место, нанесенное на карту - estimated * (морское) счислимое место (судна в море) - the house has a very good * дом очень удобно /хорошо/ расположен обычное, правильное место, положение - in * на своем месте;
в правильном месте /положении/ - the players were in * игроки были на своих местах( военное) позиция, расположение;
рубеж - * of assembly место сбора;
район сосредоточения - * warfare позиционная война - * area (военное) район обороны - * defense( военное) оборона на заранее подготовленной позиции, позиционная оборона положение, поза - horizontal * горизонтальное положение - to lie in an uncomfortable * лежать в неудобной позе (техническое) положение - open * открытое положение( клапана) ;
разомкнутое положение (контактов) - initial * начальное /исходное, нулевое/ положение - "off" * "выключено" - "on" * "включено" - working /operating/ * рабочее положение - idle * нейтральное положение, положение холостого хода должность, место - to get a good * получить хорошее место - to occupy /to hold/ leading *s занимать руководящие посты - he has a * as cashier он занимает должность кассира (высокое) общественное положение - a high * in society высокое положение в обществе - people of * люди, занимающие высокое общественное положение положение, состояние - from a /the/ * of strength (политика) с позиции силы - to be placed /to be put/ in a false * быть поставленным в ложное положение - what is the * of affairs? каково положение вещей /дел/? - what would you do if you were in my *? что бы вы сделали на моем месте? - you're in a better * to judge вам виднее - this is a nice * to be in! ну и в переплет вы /мы/ попали, ну и влипли же вы /мы/! возможность;
способность - to be in a * to do smth. иметь возможность /быть в состоянии/ сделать что-л. - they were in a * to buy the best они могли позволить себе покупать самое лучшее позиция, точка зрения;
отношение - starting *s исходные позиции - to define one's * определить свою позицию /свою точку зрения/ - to take up the * that... утверждать, что...;
стать на точку зрения, что... - to adopt /to take up/ a definite * on a question занять определенную позицию по какому-л. вопросу (философское) полагание (музыкальное) позиция, положение левой руки на грифе (при игре на струнных смычковых инструментах) (музыкальное) положение, расположение (аккорда) (фонетика) положение, позиция - vowel long by * позиционно долгий звук (американизм) (биржевое) (разговорное) (срочная) позиция, срочный контракт;
сделка на срок (контракт, истекающий в определенном месяце) - distant * определенная позиция (американизм) (биржевое) (разговорное) остаток, сальдо - dollar * сальдо по расчетам в долларах, остаток на долларовых счетах ( американизм) (биржевое) (разговорное) запас;
наличие материалов (спортивное) положение, позиция;
поза;
стойка - * of attention положение "смирно" - starting * исходное положение - back * положение спиной к снаряду (гимнастика) - cross * sideways положение к снаряду боком( гимнастика) - prone-fall * положение с упором на руки и носки( гимнастика) - crouched * присед( гимнастика) - half-split * полушпагат (гимнастика) - adjourned * отложенная позиция (шахматы) - down * положение "на полу" (бокс) - standing * положение "стоя" (стрельба) - normal * of legs нормальная постановка ног (конный спорт) - semicrouch * основная стойка( при спуске на лыжах) - * play выбор выгодной позиции (спортивное) место, занятое в соревновании (морское) позиция (время, в течение которого судно может прибыть под погрузку) (редкое) ставить, помещать - the controller *ed the aircraft over the target (авиация) штурман навел самолет на цель( редкое) определять местонахождение;
локализировать( редкое) (спортивное) занимать место;
выбирать позицию (по ходу игры) (редкое) выпускать или рекламировать товар, предназначенный для определенной категории покупателей bank foreign exchange ~ остаток средств банка в иностранной валюте bargaining ~ рыночная позиция position возможность;
to be in a position to do (smth.) быть в состоянии, иметь возможность (сделать что-л.) cash ~ кассовая позиция cash ~ остаток кассы central ~ центральное положение character ~ вчт. расположение знака close ~ бирж. ликвидировать позицию competitive ~ конкурентоспособность current account ~ сальдо текущего счета current ~ вчт. текущие координаты cursor ~ вчт. место курсора cyclical ~ фаза экономического цикла ~ отношение, точка зрения;
to define one's position( on smth.) определить свое отношение (к чему-л.) dominant ~ господствующее положение dominant ~ доминирующее положение dominant ~ ключевая позиция exceptional ~ особое положение executive ~ руководящая должность exposed ~ открытая позиция financial ~ финансовое положение foreign exchange ~ валютная наличность foreign exchange ~ запас иностранной валюты forward bond ~ бирж. конъюнктура на рынке форвардных облигаций forward ~ позиция по срочным сделкам forward ~ срочная позиция forward ~ сумма контрактов по сделкам на срок forward ~ сумма обязательств по сделкам на срок forward securities ~ позиция по срочным ценным бумагам gross forward-market ~ общее состояние форвардного рынка gross reserve ~ сальдо практического резерва страховых запасов ~ положение, местоположение;
место;
расположение, позиция;
in (out of) position в правильном (неправильном) месте initial ~ начальное положение insecure ~ небезопасное положение insecure ~ опасное положение intermediate ~ промежуточная позиция key ~ ведущее положение key ~ основная сделка на срок leading ~ ведущая должность leading ~ ведущая позиция leading ~ лидирующее положение legal ~ законное положение legal ~ юридическая должность legal ~ юридический статус line ~ должность в линейном подразделении liquid ~ ликвидный остаток liquidate a ~ ликвидировать биржевую позицию liquidity ~ ликвидность liquidity ~ наличие ликвидных средств long ~ наличие у банка определенной суммы в иностранной валюте long ~ обязательство по срочным сделкам при игре на повышение long ~ бирж. позиция по срочным сделкам при игре на повышение long ~ срочная позиция, образовавшаяся в результате покупки фьючерсных или опционных контрактов long ~ ценные бумаги, принадлежащие инвестору managerial ~ административная должность managerial ~ управленческая должность market ~ положение на рынке market ~ рыночная конъюнктура market ~ состояние рынка naked ~ бирж. незахеджированная позиция naked ~ рыночная позиция, не защищенная от ценового риска net creditor ~ нетто-позиция кредитора net creditor ~ общая кредиторская позиция net debtor ~ нетто-позиция дебитора net exchange ~ сальдо обмена валюты net liquidity ~ нетто-позиция ликвидности net ~ нетто-позиция net ~ разница между покупками и продажами newly created ~ вновь созданная должность open ~ бирж. открытая позиция open ~ бирж. позиция под риском ~ обычное, правильное место;
the players were in position игроки были на своих местах position возможность;
to be in a position to do (smth.) быть в состоянии, иметь возможность (сделать что-л.) ~ возможность ~ упр. должность ~ место ~ упр. место ~ нетто-остаток средств банка в иностранной валюте ~ обычное, правильное место;
the players were in position игроки были на своих местах ~ определять местоположение ~ остаток ~ остаток средств на счете ~ отношение, точка зрения;
to define one's position (on smth.) определить свое отношение (к чему-л.) ~ отношение, точка зрения ~ вчт. позиционировать ~ позиционный ~ позиция ~ позиция по срочным сделкам ~ положение, должность ~ положение, местоположение, место, расположение, позиция ~ положение;
должность ~ перен. положение, позиция;
to put in a false position поставить в ложное положение ~ положение, местоположение;
место;
расположение, позиция;
in (out of) position в правильном (неправильном) месте ~ положение ~ вчт. разряд ~ сальдо ~ срочная позиция ~ ставить, помещать ~ статья в таможенном тарифе ~ сумма контрактов по сделкам на срок ~ точка зрения ~ финансовое положение ~ of authority выборная должность ~ of priority преимущественное положение ~ of trust выборная должность trust: ~ ответственность, долг, обязательство;
a position of trust ответственный пост;
breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств preferred ~ предпочтительное положение preferred ~ привилегированное положение privileged ~ привилегированный пост ~ перен. положение, позиция;
to put in a false position поставить в ложное положение recorded cash ~ зафиксированная кассовая позиция recorded cash ~ зафиксированный остаток кассы relative ~ относительное положение reserve one's ~ сохранять свою должность reserve ~ сальдо резервов secured ~ гарантированная позиция separate ~ особая позиция short ~ "короткая" позиция starting ~ исходная позиция starting ~ исходное положение strengthen one's ~ укреплять положение to take up the ~ (that) стать на точку зрения (что), утверждать (что) uncovered ~ бирж. непокрытая позиция по срочным сделкам untenable ~ несостоятельная позиция vacant ~ вакансия, незанятая должность vacant ~ вакансия vacant ~ вакантная должностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > position
-
10 stand
1. I1) the table won't stand, one leg is broken стол не стоит, у него одна ножка сломана; don't trouble yourself, I can stand не беспокойтесь, я могу постоять /я постою/; I didn't know where to stand я не знал, где стать; the audience stood and applauded публика встала и начала аплодировать; he was commanded to stand ему приказали встать /подняться/; let the milk (the tea, the liquid, etc.) stand пусть молоко и т.д. постоит /отстоится/; keep /leave/ smth. standing not a stone was left standing камня на камне не оставила; get smth. to stand поставить что-л.2) stand! croft!; who goes there? stand and be identified стой! кто идет?; all stand! всем встать!3) the words (the passage, this translation, etc.) may stand эти слова и т.д. могут остаться /можно оставить/ без изменений; the enemy would not stand противник не устоит /не выдержит/; how much of his philosophy will stand? что можно взять /применить/ из его философии?; the contract (the agreement, the order, the bet, the bargain, his resolution, etc.) stands контракт и т.д. остается в силе; the same objection stands это возражение остается /не снимается/; the rule against lateness will stand правило, запрещающее опаздывать, будет действовать и впредь || as, matters /affairs, things/ stand при таком /создавшемся/ положении вещей /дел/; the passage must be printed as it stands отрывок должен быть напечатан /следует напечатать/ без изменений /в таком виде, как он есть/; as it stands как есть; how much for it as it stands? сколько вы хотите за все?, сколько это стоит как есть?4) these colours will (do not) stand это (не)стойкие краски2. II1) stand in some manner stand erectly (/squarely/, courageously, obediently, meekly, wistfully, sullenly, haughtily, etc.) стоять прямо и т.д.; stand at ease (at attention) стоять вольно (смирно); stand still! не двигайтесь!, не шевелитесь!, стойте спокойно!; he could hardly stand он едва держался на ногах; stand side by side (shoulder to shoulder) стоять рядом /бок о бок/ (плечом к плечу); he stood by helplessly он беспомощно стоял в стороне; the door stood ajar дверь была приоткрыта; stand somewhere don't just stand there, do something! что же ты стоишь, сделай что-нибудь!; stand aside (away, outside, etc.) стоять в стороне и т, т.д.; stand aside to let her pass посторонитесь и дайте ей пройти; stand back! осади!; the house stands back from the road дом стоит далеко от дороги; stand back or you'll be crushed посторонитесь, a то задавят; stand back from the barrier отойди от барьера; а tree which stood by дерево, которое стояло неподалеку; the box stands over there ящик стоит вон там; stand for some time I've been standing all day я простоял [на ногах] весь день; we had to stand all the way нам пришлось простоять всю дорогу; the ruins still stand руины сохранились до сих пор; а tall poplar tree (a huge oak, a house, etc.) once stood here здесь когда-то стоял высокий тополь и т.д. ; the corn is still standing хлеб еще стоит /не убран/2) stand in some manner stand alone а) стоять /быть/ одному; б) не иметь сторонников; in this opinion I don't stand alone я не один [придерживаюсь] такого мнения; the matter stands thus дело обстоит следующим образом; as things now stand I'll have to quit my job при создавшемся /нынешнем/ положении вещей /если положение не изменится,/ мне придется уйти с работы; this is how I stand такова моя позиция;. I wish I knew where I stood я хотел бы знать, что со мной будет; how do matters stand? как обстоят дела?; how does the dollar stand? каков курс доллара?3) stand for some time the works stood for a whole week завод не работал целую неделю3. III1) stand smth. stand an attack (a blow, a siege, rough handling, the enemy's fire, a loss, a shock, a rigid examination, raillery, etc.) выдерживать /выносить/ атаку и т, т.д.; stand heat (the cold weather, a damp soil, noise, his professional attitude, criticism, etc.) выдерживать /выносить/ жару и т.д.; stand the test /the trial/ выдержать испытание; he'll have to stand trial он должен предстать перед судом; stand much washing (much rain, etc.) не портиться от частой стирки и т.д.; these boots stood a good deal of wear эти ботинки долго носились /видали виды/; his eyes are strong enough to stand the glare у него хорошие глаза, они вполне выдержат такой яркий свет; the house will stand another century дом простоит еще сто лет; how does he stand the pain? как он переносит боль?; his nerves couldn't stand the strain у него нервы не выдержали напряжения; I can stand a good deal but I won't have insolence я многое могу стерпеть, но наглости не потерплю; stand smb. usually in the negative I can't stand this woman (the fellow, his father, etc.) я не выношу /не терплю, терпеть не могу, не перевариваю/ эту женщину и т.д.2) stand smth. stand six feet быть ростом в шесть футов; the score stood 18 to 14 счет был 18:143) stand smth. stand drinks (ice-cream, dinner, etc.) угощать вином и т.д.; who is going to stand treat? кто угощает?4) stand smb. stand sentry /sentinel/ (model, umpire, etc.) быть часовым /стоять на часах/ и т.д.; stand godfather (godmother, etc.) выступать в роли крестного отца /быть крестным отцом/ и т.д.4. IV1) stand smth. somewhere stand the lamp over there (the box here, etc.) поставьте лампу туда и т.д.2) stand smth., smb. for some time usually in the negative I can't stand it any longer я этого больше не выдержу, я больше не могу этого терпеть; I can't stand the man another day я не вынесу этого человека ни одного лишнего дня; she stood the shock well она мужественно перенесла этот удар5. Vstand smb. smth. coll. stand one's friend a dinner (you a drink, us champagne, etc.) угощать друга обедом и т.д.6. Xstand in some state stand ashamed (confused, abashed, bewildered, dishonoured, etc.) испытывать стыд и т.д.; stand uncovered стоять без головного убора, снять шапку; he stands accused of a crime его обвиняют в преступлении; he stands convicted of treachery его признали виновным в измене; you may stand assured of his protection можете рассчитывать на его защиту, можете быть уверенным в его покровительстве; stand indebted to this man быть обязанным этому человеку; stand unrivalled не иметь соперников; stand corrected признавать справедливость замечаний /свои ошибки/7. XIbe stood somewhere if he does it again he will be stood in the corner если он еще раз так сделает, его поставят в угол8. XIIIstand to do smth. stand to win /to gain/ (to be saved, etc.) иметь [все] шансы /все основания/ выиграть и т.д.; how much do you stand to lose? сколько вы при этом можете потерять?; what does he stand to lose? чем он рискует?; we stand to lose nothing мы ничего не теряем9. XIVstand doing smth.1) stand bowing (wondering, gazing at the scene, looking at me, looking over my shoulder, etc.) стоять и кланяться и т.д.; don't stand there arguing about it что вы стоите и спорите?; I am tired of standing here [and] waiting мне надоело тут стоять и ждать2) usually in the negative with can; I can't stand waiting (writing letters, taking care of kids, etc.) я не выношу /терпеть не могу/ ждать и т.д.; she can't stand being kept waiting (being looked at, being laughed at, being talked back at, etc.) она терпеть не может /не выносит/, когда ее заставляют ждать и т.д.10. XV1) stand silent (still, upright /erect/, close to smth., next to me, etc.) стоять молча и т.д.; stand straight, don't stoop стойте прямо, не горбитесь; the door stands open дверь открыта; the table (the wall, etc.) stands firm стол и т.д. устойчив /крепко стоит/ и т.д.2) stand firm стойко держаться; stand firm on the ground крепко стоять на ногах; stand firm in one's views иметь твердые убеждения; stand fast to one's resolution не отступать от своего решения; stand neutral сохранять нейтралитет, оставаться нейтральным; stand idle ничего не делать; the factory is standing idle фабрика не работает /простаивает/; stand ready быть наготове; he stood ready to run он был готов пуститься бежать; stand ready for anything быть готовым ко всему: stand high высоко цениться; stand high in one's class (in a competitive examination, in one's profession, etc.) быть одним из первых /лучших, ведущих/ в классе и т.д.; stand high in public esteem пользоваться всеобщим уважением; stand high in the opinion of /with/ his chief быть на хорошем счету у начальства; food (meat, corn, etc.) stands high (higher than ever) цены на продукты и т.д. высокие (выше, чем когда-либо); stand first on the list (second in his class, third in the line for promotion, etc.) быть первым в списке и т.д.; stand second to none никому не уступать, быть первым11. XVI1) stand by (against, in, etc.) smth. stand by the window (against a wall, before me, in the corner, in the doorway, in the middle of the table, etc.) стоять у окна и т.д.; the house (the building, the cottage, the chapel, etc.) stands in a garden (by the river, at the foot of a hill, etc.) дом и т.д. расположен /находится/ в саду и т.д.; don't stand in the rain (in the sun) не стойте под дождем /на дожде/ (на солнце); I hate standing in queues я ненавижу стоять в очередях; tears stood in her eyes у нее в глазах стояли слезы; stand in smb.'s way стоять у кого-л. на дороге, мешать кому-л.; stand out of the way не мешать, посторониться, уйти с дороги; the truck stood in their way грузовик загораживал им дорогу; nothing now stands in our way ничто больше нам не мешает; nothing stands between you and success ничто не мешает твоему успеху; stand without support стоять без опоры; stand on smth., smb. the vase stands on the top shelf ваза стоит на верхней полке; he stood on my foot (on the beetle, etc.) он наступил мне на ногу и т.д.; stand on tiptoe стоять на цыпочках; Paris stands on the Seine Париж стоит на Сене; sweat stood on his forehead у него на лбу были /проступили/ капли пота; his hair stood on end [with fright] [от страха] у него волосы встали дыбом; stand for some time the castle (the old house, etc.) has stood for centuries замок и т.д. простоял века; the walls are still standing after the fire стены уцелели после пожара; he has stood many years against storm and earthquake много лет он выдерживал бури и землетрясения; let the mixture stand for three hours оставьте смесь постоять /пусть смесь постоит/ три часа2) stand at (below, among) smth. stand at the head of his class быть лучшим в классе; stand below smb. in class уступать кому-л. в своем классе; it stands among the first four universities of the world это один из четырех лучших университетов мира; stand alone among one's colleagues (among one's contemporaries, etc.) выделяться среди своих коллег и т.д.; stand over smb. he stood over me all the time I was working он все время стоял у меня над душой, пока я работал; he won't work unless someone stands over him он не будет работать, если над ним никто не стоит; stand by smb. stand by one's friends (by you whatever happens, by him to the last, etc.) быть на стороне /не бросать, поддерживать/ своих друзей и т.д.; I'll always stand by you in case of trouble я всегда готов помочь вам, если вы попадете в беду; stand by smth. stand by an agreement (by one's promise, by one's principles, by one's word,-etc.) придерживаться /не отступать от/ договора и т.д.; I stand by all I said then я верен тому, что тогда сказал; stand (up)on /by/ smth. stand on one's rights (on one's claims, by one's decision, etc.) настаивать на сваях правах и т.д.; western civilization stands upon the foundation reared by the Greeks and the Romans западная культура зиждется на фундаменте, созданном древними греками и римлянами; the case,-s on his testimony все дело основывается /зиждется/ на его показаниях /зависит от его показаний/; we stand on the threshold of a peace settlement мы находимся накануне /на пороге/ мирного урегулирования; stand for smth. stand for loyalty (for liberty, for freedom and justice, for racial tolerance, for reform, for the same principles, etc.) выступать за верность /в защиту верности/ и т.д.; it's difficult to know just what he stands for трудно, собственно, понять, каких он придерживается убеждений /каковы его убеждения/; stand on one's own feet /on one's own legs/ стоять на [собственных] ногах; ни от кого не зависеть; stand with smb. stand well with one's employers быть на хорошем счету у руководства; how does it stand with him? как он к этому относится?; stand in smth. where /how/ do we stand in the matter? какова наша позиция в этом вопросе? || stand in the same relation to her (to his father, to both parties, etc.) находиться /быть/ в одинаковых /равных, таких же/ отношениях с ней и т.д.3) stand for smth. stand for "adjective" (for "postscript", for "cash on delivery", etc.) обозначать прилагательное и т.д.; i stands for "pound" знак i обозначает фунт стерлингов; what do these letters stand for? что означают /как расшифровываются/ эти буквы?; the olive branch stands for peace ветвь оливкового дерева символизирует мир; black stands for mourning черный цвет stand знак траура; in their code each number stands for a letter в их шифре каждой букве соответствует цифра4) stand at smth. the score stands at 3:4 счет 3:4; the thermometer stands at 40 " in the shade термометр показывает сорок градусов в тени; the balance stands at i 50 итог равен пятидесяти фунтам5) stand for smth. usually in the negative or interrogative I won't stand for that (for any nonsense, for this treatment, etc.) я этого и т.д. не потерплю; 1 don't have to stand for such insolence я не обязан терпеть /переносить/ такое нахальство; how can you stand for his insolence? как вы можете терпеть его наглость?6) stand for smth. stand for Parliament (for the presidency, for election, for re-election to Congress, etc.) баллотироваться /выдвигать кандидатуру/ в парламент и т.д.7) semiaux || stand in need of smth. нуждаться в чем-л.; stand in need of help (of food and clothing, of money, of sleep, 'of instruction, of continual watering, of relief from one's sorrows, etc.) нуждаться в немощи и т.д.; the house stands in need of repair дом необходимо отремонтировать; stand in fear /in dread/ of smth., smb. бояться /страшиться/ чего-л., кого-л.; stand in awe of smth., smb. благоговеть перед чем-л., кем-л.; he stood in danger of being killed ему грозила опасность быть убитым; stand in contrast to smb., smth. резко отличаться от кого-л., чего-л.; stand on ceremony with smb. соблюдать условности в отношениях с кем-л.; he stands on terms of friendship with him он с ним [находится] в дружеских отношениях12. XX1stand as smb. stand as a sentinel стоять на посту, быть часовым; stand as candidate for the presidency (as Labour Candidate, as sponsor for him, etc.) выступать в качестве кандидата на пост президента и т.д.; stand as smth. stand as a description (as a type of British humour, etc.) представлять собой описание и т.д.13. XXI11) stand smth., smb. in (by, on, etc.) smth. stand a chair in a corner (the armchair by the lamp, the box against the wall, the bottle on the table, the empty barrels on the floor, him-against the wall, etc.) поставить стул в угол и т.д.; stand some distance from smth. stand 15 yards from the road (10 feet from the ground, etc.) стоять в пятнадцати ярдах от дороги и т.д.2) abs stand six feet in his socks (in his shoes) он шести футов ростом; stand a giant among them он среди них великан3) stand smth. to smb. stand wine (a bottle, a treat, etc.) to the company угощать компанию вином и т.д., выставить вино и т.д. для всей компании4) stand smb. to /for/ smb. stand godfather (godmother) to the child быть крестным отцом (крестной матерью) ребенку; stand sponsor for him быть его покровителем14. XXVstand when... (till..., etc.) he stood when she entered the room он встал, когда она вошла в комнату; I stood there till I was tired я стоял там до тех пор, пока не устал -
11 item
n1) пункт, параграф, статья2) предмет в списке, позиция3) статья (импорта; экспорта)5) изделие
- accessory item
- accrued items
- additional item
- agenda item
- associated items
- bad item
- balance-sheet item
- balancing item
- booking item
- bought item
- budget item
- bulky item
- capital item
- cash item
- catalogue item
- commodity item
- consumer items
- contract item
- corresponding items
- cost item
- credit item
- customable items
- debit item
- delayed item
- demand items
- direct-store-delivery items
- duty-free items
- effective item
- end item
- exhibition item
- expense item
- export items
- extraordinary item
- fancy items
- faster-moving items
- faulty item
- fungible items
- general items
- high margin items
- high quality items
- high turnover items
- import items
- impulse item
- income item
- individual item
- inventory item
- invisible items of expenditure
- key items
- last saved item
- low value items
- low volume items
- luxury items
- made item
- merchandise item
- monetary item
- news item
- noncapital item
- noncash items
- nonfood items
- off-balance-sheet item
- one-of-a-kind item
- open item
- optional item
- packed items
- power items
- production line item
- prohibited items
- protected budget items
- purchased item
- representative item
- residual item
- restrictive proprietary item
- returned items
- revenue items
- routine item
- sale-priced items
- serially-produced items
- short-delivered items
- slow-moving items
- stable item
- staple item
- stocked item
- subcontract item
- superior item
- suspense items
- tariff item
- tax preference item
- transit item
- uncovered item
- undelivered items
- unprotected budget items
- visible items
- visible items of trade
- item in the budget
- item of account
- item of the agenda
- item of an agreement
- item of a bill
- item of the balance sheet
- item of the budget
- items of consumption
- item of a contract
- item of equipment
- item of expenditure
- item of expense
- items of exportation
- items of general consumption
- items of importation
- items of mass consumption
- items of personal use
- item of a plan
- items of trade
- item on a balance sheet
- enter an item into an account
- enter an item into the ledger
- exclude an item
- list items
- pass an item to an account
- specify items
- split up items
- strike an item off the list
- strike out an item
- subdivide items -
12 position
[pəˈzɪʃən]bank foreign exchange position остаток средств банка в иностранной валюте bargaining position рыночная позиция position возможность; to be in a position to do (smth.) быть в состоянии, иметь возможность (сделать что-л.) cash position кассовая позиция cash position остаток кассы central position центральное положение character position вчт. расположение знака close position бирж. ликвидировать позицию competitive position конкурентоспособность current account position сальдо текущего счета current position вчт. текущие координаты cursor position вчт. место курсора cyclical position фаза экономического цикла position отношение, точка зрения; to define one's position (on smth.) определить свое отношение (к чему-л.) dominant position господствующее положение dominant position доминирующее положение dominant position ключевая позиция exceptional position особое положение executive position руководящая должность exposed position открытая позиция financial position финансовое положение foreign exchange position валютная наличность foreign exchange position запас иностранной валюты forward bond position бирж. конъюнктура на рынке форвардных облигаций forward position позиция по срочным сделкам forward position срочная позиция forward position сумма контрактов по сделкам на срок forward position сумма обязательств по сделкам на срок forward securities position позиция по срочным ценным бумагам gross forward-market position общее состояние форвардного рынка gross reserve position сальдо практического резерва страховых запасов position положение, местоположение; место; расположение, позиция; in (out of) position в правильном (неправильном) месте initial position начальное положение insecure position небезопасное положение insecure position опасное положение intermediate position промежуточная позиция key position ведущее положение key position основная сделка на срок leading position ведущая должность leading position ведущая позиция leading position лидирующее положение legal position законное положение legal position юридическая должность legal position юридический статус line position должность в линейном подразделении liquid position ликвидный остаток liquidate a position ликвидировать биржевую позицию liquidity position ликвидность liquidity position наличие ликвидных средств long position наличие у банка определенной суммы в иностранной валюте long position обязательство по срочным сделкам при игре на повышение long position бирж. позиция по срочным сделкам при игре на повышение long position срочная позиция, образовавшаяся в результате покупки фьючерсных или опционных контрактов long position ценные бумаги, принадлежащие инвестору managerial position административная должность managerial position управленческая должность market position положение на рынке market position рыночная конъюнктура market position состояние рынка naked position бирж. незахеджированная позиция naked position рыночная позиция, не защищенная от ценового риска net creditor position нетто-позиция кредитора net creditor position общая кредиторская позиция net debtor position нетто-позиция дебитора net exchange position сальдо обмена валюты net liquidity position нетто-позиция ликвидности net position нетто-позиция net position разница между покупками и продажами newly created position вновь созданная должность open position бирж. открытая позиция open position бирж. позиция под риском position обычное, правильное место; the players were in position игроки были на своих местах position возможность; to be in a position to do (smth.) быть в состоянии, иметь возможность (сделать что-л.) position возможность position упр. должность position место position упр. место position нетто-остаток средств банка в иностранной валюте position обычное, правильное место; the players were in position игроки были на своих местах position определять местоположение position остаток position остаток средств на счете position отношение, точка зрения; to define one's position (on smth.) определить свое отношение (к чему-л.) position отношение, точка зрения position вчт. позиционировать position позиционный position позиция position позиция по срочным сделкам position положение, должность position положение, местоположение, место, расположение, позиция position положение; должность position перен. положение, позиция; to put in a false position поставить в ложное положение position положение, местоположение; место; расположение, позиция; in (out of) position в правильном (неправильном) месте position положение position вчт. разряд position сальдо position срочная позиция position ставить, помещать position статья в таможенном тарифе position сумма контрактов по сделкам на срок position точка зрения position финансовое положение position of authority выборная должность position of priority преимущественное положение position of trust выборная должность trust: position ответственность, долг, обязательство; a position of trust ответственный пост; breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств preferred position предпочтительное положение preferred position привилегированное положение privileged position привилегированный пост position перен. положение, позиция; to put in a false position поставить в ложное положение recorded cash position зафиксированная кассовая позиция recorded cash position зафиксированный остаток кассы relative position относительное положение reserve one's position сохранять свою должность reserve position сальдо резервов secured position гарантированная позиция separate position особая позиция short position "короткая" позиция starting position исходная позиция starting position исходное положение strengthen one's position укреплять положение to take up the position (that) стать на точку зрения (что), утверждать (что) uncovered position бирж. непокрытая позиция по срочным сделкам untenable position несостоятельная позиция vacant position вакансия, незанятая должность vacant position вакансия vacant position вакантная должность
См. также в других словарях:
Line A (Rome Metro) — Line A Overview Type Rapid transit System Rome Metro Locale Rome, Italy … Wikipedia
Great Eastern Main Line — GEML redirects here. For the Spanish airport, see Melilla Airport. Great Eastern Main Line National Express East Anglia class 360 at Marks Tey. Overview … Wikipedia
65th Street (IND Queens Boulevard Line) — Infobox NYCS name = 65th Street font color = black bg color = #FFC800 bg color 2 = #FF6E1A line = IND Queens Boulevard Line service = Queens local platforms = 2 side platforms tracks = 4 borough = Queens open date = August 19, 1936 north station … Wikipedia
Baseball color line — The baseball color line, sometimes called the Gentleman s Agreement , was the policy, unwritten for nearly its entire duration, which excluded African American players and Latin players of African descent from organized baseball in the United… … Wikipedia
lateral line — a tube like sensory organ (usually bearing pores) extending along the side of the body from the rear of the head to the tail. Detects water movements, low frequency vibrations (lower than 160 200 Hz) and perhaps temperature changes. In some… … Dictionary of ichthyology
snow line — two types: the division between the zone of accumulation and the zone of ablation on a glacier. the elevation at which there is a division between snow covered and uncovered ground … Geography glossary
neck·line — /ˈnɛkˌlaın/ noun, pl lines [count] : the shape of the opening of a piece of woman s clothing around the neck The dress has a square/round neckline. a low/plunging neckline [=a neckline that leaves the top part of your chest uncovered] … Useful english dictionary
JERUSALEM — The entry is arranged according to the following outline: history name protohistory the bronze age david and first temple period second temple period the roman period byzantine jerusalem arab period crusader period mamluk period … Encyclopedia of Judaism
Anthropology and Archaeology — ▪ 2009 Introduction Anthropology Among the key developments in 2008 in the field of physical anthropology was the discovery by a large interdisciplinary team of Spanish and American scientists in northern Spain of a partial mandible (lower… … Universalium
ARCHAEOLOGY — The term archaeology is derived from the Greek words archaios ( ancient ) and logos ( knowledge, discourse ) and was already used in ancient Greek literature in reference to the study of ancient times. In its modern sense it has come to mean the… … Encyclopedia of Judaism
Life Sciences — ▪ 2009 Introduction Zoology In 2008 several zoological studies provided new insights into how species life history traits (such as the timing of reproduction or the length of life of adult individuals) are derived in part as responses to… … Universalium